3.2.14

Entre Toi... Mon Coeur... et les fleurs de ma poésie...




Il y a deux choses plus belles que le bonheur...
le rêve qu'on en fait et 
le souvenir qu'on en garde.
[Prov.& max.]
 ....
Le plus beau sentiment du monde, 
c'est le sens du mystère. 
Celui qui n'a jamais connu
cette émotion, ses yeux sont fermés.
[Albert Einstein]



Que l'encre coule à flots... 
et encore... 
sous la braise du feu... que j'ai tant couvé... 
j'ai l'accoutumé de Toi...

Tu es un beau regard qui a croisé un jour, mes écrits... 
un torrent d'ivresse partagé à la symphonie de la vie... 
de nos rêves au fil d'un horizon d'envies... 
le reflet d'un miroir romanesque... 
brodé de vers... 
ourlé de rimes... 
apaisé de baisers...
le port d'une poésie passionnée... 
le frisson d'une buée en liberté... 
sous nos corps nus en écriture de danse en transe d'un Tango endiablé... 
un délicat vertige embaumé de nos sueurs parfumées... 
les gouttes de l'amour en pluie enfiévrées... 
j'ai le manqué de Toi...

Nos yeux en perles cristallines en dentelle d'ondes en émotion de Toi et Moi...
à l'aventure d'une belle romance... 
a ruisselé sur mes feuillets avec les senteurs de jasmin d'un encrier amouraché...
une fontaine de plaisir entre les lignes... 
au regard d'une ombre crémeuse... 
d'une féminité fardée de lumière auréolée... 
chaque mot consigné était les pétales d'une rose... 
aux différentes couleurs de l'air de mon âme... 
un jardin aimé passionnément... 
fleuri avec goût, sagesse et maturité... 
mes écrits en délices sucrées... 
mes yeux pétillants de passion... 
une traînée discrètement en silence... 
les fleurs de ma poésie... 
l'élixir d'une quintessence parée...
s'essouffle en traversée d'un gracieux filet de mes pensées... 
une incantation de soie que j'ai caressée... 
des roses poudrées de mes étoiles cueillies en souffle de lune... 
un voilage fardé d'émoi...
un nuage transparent visagé... 
j'ai le flouté de Toi...

Je sommeille sur un rivage qui m'a tant ensorcelé...
j'écris sur les écumes des vagues mes souvenirs...
A présent, je sens que mes mots ont beaucoup mûris...
portent la sagesse d'une femme remplie de sapience volupté...
de feelings assagis... de réflexions en tendance...
mes secrets stylisés... apprivoisant le charmé...
n'illusionne le temps... mais le vis...
ma plume soyeuse... entoilée à mes sens...
suit l'élan de mon cœur parlant...
le sceau de mon chevalier blanc...
peu m'importe les égards... 
je serai un chemin vers Toi... 
de mon visage sans fard...
en faim gourmande de Toi... 
sublime douceur...
jardinier de mon cœur... 
graine de mon bonheur... 
arôme d'une clarté pure... 
limpide transparence en rideau de cils...
une séduite romantique fascinée... 
rêveuse en vitrail de prose...
mon papier velouté... 
assoiffé en sensualité naviguée... 
en filament de félicité vogué...
une empreinte ailée au bord du puits...
en ma complice, ma confidente entre présence et silence...
un délice accroché au soleil en jolie rayon...
j'ai l'avidité de Toi...


Mon cœur bat enCore...







17 commentaires:

  1. geweldig mooi prachtige combinatie met de foto.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @ stiefbeen

      Ik ben oprecht waarderen uw opmerkingen.
      Dank. Gezellige avond.
      Mijn groeten.

      Supprimer
  2. Es difícil traducir un poema del francés, pero hasta donde entiendo estas celebrando un amor de mucho tiempo,
    y el corazón enamorado es siempre joven...aunque tus cabellos sean blancos...
    un saludo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. @Julia

      Entiendo perfectamente que la traducción del francés al español no siempre es obvia...

      Como esto me entristece... pero creo que a través de la traducción de tratar de entender el contexto del texto y también podemos encontrarnos a nosotros mismos ... sobre todo cuando se trata de escribir un sentimiento universal que es el amor ...

      Este es un poema con rimas, y hablo de amor que me alegra el corazón, un rayo de sol en mi vida, una de oxígeno clara, transparente de mi alma ... Yo canto con mis palabras de sensaciones sensuales, los sentimientos que vibran mi pluma ...

      Tu comentario me alegra el corazón, gracias.
      Bienvenido.
      Mis saludos.



      Supprimer
  3. @Fernando Santos (Chana)

    Obrigado pelo elogio.
    Noite agradável.
    Cumprimentos.

    RépondreSupprimer
  4. C'est ici la maison de la poésie et l'on y est bien.
    Merci pour cet envoi.
    Merci pour ton passage sur mon blog.
    Bien amicalement.

    Roger

    RépondreSupprimer
  5. @Roger Dautais

    Un immense échange de partage qu'est le voyage vers les mots, un tendre jardin poétique... aux mille feux de senteurs romanesques... qu'est la poésie...
    Ton passage me réchauffe le cœur, ainsi que le plaisir de te lire.
    Cordiales amitiés.

    Reem

    RépondreSupprimer
  6. heerlijk om dit te lezen,wat is het toch een gave om je gedachten zo mooi te kunnen verwoorden,dit is pure kunst.

    RépondreSupprimer
  7. @José Maria Souza Costa

    É muito bonito de ler essas palavras de você ...
    Nossas palavras são ricos ... por nossos próprios pensamentos ...
    Nossas palavras são livres, como o vento da nossa alma generosa ...
    Sua ação e sua troca ir direto ao meu coração ... meu amigo.
    Amigável saudação da Tunísia.
    lhe boas-vindas José :)

    RépondreSupprimer
  8. @stiefbeen

    Mijn vriend... het is uw commentaar dat mooi zijn om te lezen ...
    Mijn ogen schitteren met een glimlach ...
    Dank u voor het plezier dat je me te bieden...
    Vriendelijk.
    Mijn groeten.

    RépondreSupprimer
  9. Réponses
    1. @Cath

      Thank you my dear Cath.
      Pareillement un très bon week-end, et merci de cette agréable visite.

      Supprimer
  10. Olá.
    Bom dia para você. Bom dia para mim.
    Mais um fim de semana. Descanso demais para uns. E a continuidade da vaidade para outros. E o restauro do humor para todos nós, a final, o não humor deve causar lesões ao fígado. Portanto, na vida o mais importante é viver, queridos.
    Bom fim de semana, para você minha amiga e meu amigo.
    Um abraço.

    RépondreSupprimer
  11. Olà José !
    Lamento muito....
    Eu estou atrasado para responder a você ...
    porque eu estava longe do meu blog esta semana ...
    Mas foi um prazer para mim você ler

    Você é como um sol brilhar na minha parede ...
    obrigado meu amigo
    Bom fim de semana, para você meu amigo.

    Um abraço.

    RépondreSupprimer
  12. Superbe poésie!
    De si belles émotions, et quelle force dans ta plume.

    RépondreSupprimer
  13. @Tarak

    Ma plume est les fleurs de poésie de mon âme pure... Elle se libère sur mes feuillets sans mon consentement...
    Toutes les portes lui sont ouvertes sans aucune clef... Un interminable éternel amour de rêves qui puise
    la passion des mots libres sur mon ciel azuré..
    Merci de cet échange.
    Le bienvenu.

    RépondreSupprimer